본문 바로가기

가사해석

그래쓰(GRASS), Secret man - Whatever it's love [가사해석]

[Chorus]

Whatever it comes we can call it love

어떻게 되든, 그냥 사랑이라고 불러도 돼

(we can call it love)

(사랑이라 불러도 돼)

You gave me a lot

넌 내게 많은걸 줬어

I will give you more (I will give more)

내가 너에게 더 많은걸 줄게 (내가 더 많이 줄게)

Winter summer spring and fall

겨울, 여름, 봄과 가을

Smile and cry and scream and shout

웃고 울고 소리를 질러

There’s no fear as we are in this love

두려움은 없어, 우리는 이 사랑에 빠져있으니까

 

[Verse 1]

You always give me something

넌 항상 내게 뭔가를 주지

So tell me what we fighting for

그러니 내게 알려줘, 우린 뭘 위해 싸우고 있는지

You can always count on me baby

언제든 날 믿어도 돼, 자기

I know it’s so hard to say

나도 알아, 그렇게 말하기 너무 어렵다는거

Boy just give yourself to me

그냥 네 자신을 내게 줄래?

 

Too scared having me nothing

넌 너무 두려워해, 내게 아무것도 주지 않았다 생각하며

But you’ve been always there

하지만 넌 항상 내 곁에 있어줬고

And you gave me love woo

넌 내게 사랑을 줬어 woo

You should know you’re always my everything

너도 알거야, 넌 항상 나의 모든거라는거

Everytime I close my I think of you*

내가 눈을 감을때마다, 난 네 생각을 해*

 

반응형

 

[Chorus]

Whatever it comes we can call it love

어떻게 되든, 그냥 사랑이라고 불러도 돼

(we can call it love)

(사랑이라 부르면 돼)

You gave me a lot

넌 내게 많은걸 줬어

I will give you more (I will give more)

내가 너에게 더 많은걸 줄게 (내가 더 많이 줄게)

Why we hurt each other’s heart

왜 우리는 서로의 마음에 상처를 줄까

Tearing up our love apart

우리의 사랑을 찢으면서

Sometimes we make a fight

가끔 우리는 싸우기도 하지

But there’s no need to worry about

하지만 걱정할 필요 없어

 

Whatever it comes we can call it love

어떻게 되든, 그냥 사랑이라고 불러도 돼

(we can call it love)

(사랑이라 부르면 돼)

You hugged me a lot

넌 나를 많이 안아줬어

I will hug you more

내가 너를 더 많이 안아줄게

Winter summer spring and fall

겨울, 여름, 봄과 가을

Smile and cry and scream and shout

웃고, 울고, 비명을, 소리를 질러

There’s no fear as we are in this love

두려움은 없어, 우리는 이 사랑에 빠져있으니까

 

[Verse 2]

You always give me something

넌 항상 내게 무언가를 주고

And wish that I’m the only one who given

그리고 내가 무언갈 받은 유일한 사람이기를 바래

There are time

그럴 때가 있었어

When I felt jealous to someone near you

너 주변에 있는 사람에게 질투가 났던 때

But now I don’t mind

하지만 이제 난 신경쓰지 않아

 

On my mind sometimes no always all the time 

가끔 내 마음에 있어, 아니, 항상

So tell me that you still think I’m fine (fine)

그러니 말해줘, 너가 아직도 내가 괜찮다 생각한다고 (괜찮다고)

Baby we’re standing in front of the moments we spent together

자기, 우리는 우리가 같이 보낸 시간들 앞에 서 있어

Will you show me your love again?

네 사랑을 다시 내게 보여줄래?

 

[Chorus]

Whatever it comes we can call it love

어떻게 되든, 그냥 사랑이라고 불러도 돼

(let’s call it love)

(사랑이라 부르자)

You gave me a lot

넌 내게 많은걸 줬어

I will give you more (I will give more)

내가 너에게 더 많은걸 줄게 (내가 더 많이 줄게)

Why we hurt each other’s heart

왜 우리는 서로의 마음에 상처를 줄까

Tearing up our love apart

우리의 사랑을 찢으면서

Sometimes we make a fight

가끔 우리는 싸우기도 하지

But there’s no need to worry about

하지만 걱정할 필요 없어

 

Whatever it comes we can call it love

어떻게 되든, 그냥 사랑이라고 부르면 돼

(we can always call it)

(우린 항상 부를 수 있어)

You hugged me a lot

넌 나를 많이 안아줬어

I will hug you more

내가 너를 더 많이 안아줄게

Winter summer spring and fall

겨울, 여름, 봄과 가을

Smile and cry and scream and shout

웃고, 울고, 소리를 질러

There’s no fear as we are in this love

두려움은 없어, 우리는 이 사랑에 빠져있으니까

 

Whatever it comes we can call it love

어떻게 되든, 그냥 사랑이라고 불러도 돼

(we can call it love)

(사랑이라 불러도 돼)

You gave me a lot

넌 내게 많은걸 줬어

I will give you more (I will give more)

내가 너에게 더 많은걸 줄게 (내가 더 많이 줄게)

Winter summer spring and fall

겨울, 여름, 봄과 가을

Smile and cry and scream and shout

웃고 울고 소리를 질러

There’s no fear as we are in this love

두려움은 없어, 우리는 이 사랑에 빠져있으니까

 

Whatever it comes, we can call it love

어떻게 되든, 그냥 사랑이라 불러도 돼

 

 

 

[해석설명]

Everytime I close my I think of you*

내가 눈을 감을때마다, 난 네 생각을 해*

공식 가사(멜론, 벅스)에 eye, I 대신 I 라고 써 있어요! eye랑 I가 소리가 같은걸 이용한 언어유희라고 보시면 될 것 같아요!

 

들으면서 기분이 좋아지는 사랑노래! 그래쓰와 시크릿맨의 따끈따끈한 신곡, Whatever it's love의 가사해석입니다.

그래쓰(GRASS) 이분 다른 노래도 정말 좋아요! ('야간버스' 진짜 추천합니다)

 

좋은 음악을 찾아가셨길 바랄게요 :)

반응형